政務郵箱
部門信息

部門信息

當前位置: 首頁 > 部門信息 > 部門信息

2024年內(nèi)蒙古自治區(qū)外事翻譯培訓班成功舉辦

時間:2024-06-14 瀏覽量:

為進一步提升我區(qū)外事翻譯隊伍專業(yè)化實踐水平和外事綜合能力,強化服務自治區(qū)重大外事活動工作能力,為外事工作高質(zhì)量發(fā)展提供外事翻譯保障,6月12日至14日,由內(nèi)蒙古自治區(qū)外事辦公室主辦的“2024年內(nèi)蒙古自治區(qū)外事翻譯培訓班”在呼和浩特市成功舉辦,自治區(qū)外事辦黨組成員、副主任劉志平出席開班式并講話,來自自治區(qū)外事、教育、檢查、司法、邊檢、商務、金融和貿(mào)促系統(tǒng)以及吉林、遼寧外事系統(tǒng)160余名外事翻譯人員參加培訓。


本次培訓采取集中授課和分語種(英語、蒙語、俄語)小班式培訓方式,特邀外交部翻譯司、北京外國語大學高級翻譯學院、國家外文局翻譯人才庫、大連外國語大學俄語學院、自治區(qū)文史館、自治區(qū)國家保密局宣傳法規(guī)處、內(nèi)蒙古大學蒙古國研究中心、內(nèi)蒙古大學外國語學院俄羅斯語言文化中心、蒙中文翻譯協(xié)會的資深譯員、專家、教授前來授課。


通過培訓進一步提升了我區(qū)外事翻譯人員專業(yè)化實踐水平,解決了在實際工作中遇到的中外文互譯、語言表達、文化融通等方面的難題,提高了翻譯人員的現(xiàn)場應變能力與處理復雜翻譯問題能力,提升了外事翻譯人員從事涉外活動的禮賓禮儀知識,增強了外事保密意識和鑄牢中華民族共同體工作主線意識。同時,此次培訓創(chuàng)新采用“翻譯帶練”的形式,小班式授課中培訓學員共同參與翻譯實操,互學互鑒,在實踐中鞏固所學所得。

培訓期間還舉辦了內(nèi)蒙古自治區(qū)外事系統(tǒng)翻譯工作座談會。